赠别王十七管记

赠别王十七管记朗读
故交吾未测,薄宦空年岁。
晚节踪曩贤,雄词冠当世。
堂中皆食客,门外多酒债。
产业曾未言,衣裘与人敝。
飘飖戎幕下,出入关山际。
转战轻壮心,立谈有边计。
云沙自回合,天海空迢递。
星高汉将骄,月盛胡兵锐。
沙深冷陉断,雪暗辽阳闭。
亦谓扫欃枪,旋惊陷蜂虿。
归旌告东捷,斗骑传西败。
遥飞绝汉书,已筑长安第。
画龙俱在叶,宠鹤先居卫。
勿辞部曲勋,不藉将军势。
相逢季冬月,怅望穷海裔。
折剑留赠人,严装遂云迈。
我行将悠缅,及此还羁滞。
曾非济代谋,且有临深诫。
随波混清浊,与物同丑丽。
眇忆青岩栖,宁忘褐衣拜。
自言爱水石,本欲亲兰蕙。
何意薄松筠,翻然重菅蒯。
恒深取与分,孰慢平生契。
款曲鸡黍期,酸辛别离袂。
逢时愧名节,遇坎悲沦替。
适赵非解纷,游燕往无说。
浩歌方振荡,逸翮思凌励。
倏若异鹏抟,吾当学蝉蜕。

高适是我国唐代著名的边塞诗人,世称“高常侍”。 作品收录于《高常侍集》。高适与岑参并称“高岑”,其诗作笔力雄健,气势奔放,洋溢着盛唐时期所特有的奋发进取、蓬勃向上的时代精神。...

《赠别王十七管记》高适 古诗翻译及注释

翻译
我那些旧日的朋友都音信杳然,居官卑微,空度了几多年华。你的节操直追先贤,你雄浑的诗文的当世最好的。
你的厅堂之中坐满了食客,对外还欠着许多酒债。你从不言及财产积累之事,与朋友共衣,即使穿破了也毫不在意。
你供职幕府,随军转徙,出入于关隘山峰之间。苦战之时不以所谓豪情壮志为意,瞬息间并能拿出安定边塞的妙计。
云雾、沙尘在风中回旋、聚散,天穹空旷高远。月盛星高,战斗十分频繁,当此之时唐军将领却十分骄纵,而胡人军队锐气正盛。
沙漠渊深阻断冷陉,雪天里天光暗淡,辽阳城门紧闭。本来说要消弭兵患,却突然惊讶地发现自己已深陷敌阵。
先期归来的军队回来时说是打了胜仗,而逃回的骑兵却传来战败的实况。军中远远地传来求援的文书,而主帅已在长安城中建起了自己的私第。
朝廷徒有好士之名,受到朝廷恩宠的败军将领反而先行返回了长安。将领不要争抢部署的功劳,部署不应凭借将军的威势。
我们的冬季之月相遇,惆怅地望着远方的海边。解下长剑送给你,你将整肃衣裳踏上远行之路。
我离开家时就已充满了忧虑,到了这里又长期遭受阻绊。我虽没有周济当代的谋略,却还算兢兢业业。
随着波浪或清或浊,和物体一样或丑或美。闭着眼睛想着那栖居于青岩之间,忘却那追逐功名之事。
我一直都希望能与贤良清廉之人为伍,与品德高尚的贤者相伴。为何我与志行高远之人相伴,却仍然才质平平。
我一直十分谨慎于义利的取舍,哪里敢怠慢平素做人的原则?此时我热情地招待你,可惜又要痛苦地和你分别。
我虽遇上好时候,惭愧的是不能树立美好的名誉和节操。到了赵国却不是去排忧解难,到了燕国也没有达到游说的目的。
浩大的歌声正回荡在天空,遒劲的鸟儿正想着凌空飞翔。你将如奇异的大鹏鸟那样,忽然间展翅高翔,我且学习那蝉蜕去外壳一般隐居去吧。

注释
⑴王十七:即幽州节度使张守珪的管记王悔。管记:掌管文牍的官员。
⑵薄宦:居官低微。
⑶曩:过去,以往。
⑷产业:财产。
⑸飘飖:即飘摇。
⑹立谈:指时间短促之间。
⑺月盛:月满之时。
⑻冷陉:山脉名称,在今辽宁开原。
⑼欃枪:彗星的别名。
⑽已筑长安第:意指边将不关心国家边防,只关注自己的私产。
⑾宠鹤:语见《左传·闵公二年》:“卫懿公好鹤,鹤有乘轩者。”
⑿海裔:海边。
⒀缅:思虑的样子。
⒁临深:面临深渊。
⒂褐衣拜:以平民的身份入拜朝中。
⒃水石:清水、白石,比喻贤良清廉之人。兰蕙:两种香草,比喻品质高尚者。
⒄薄:接近。松筠:松树和竹子,比喻志行高洁之人。
⒅款曲:衷情。
⒆适赵:反用鲁仲连为赵国排忧解难的典故。游燕:反用苏秦到燕国游说的典故。
⒇鹏抟:大鹏展翅高飞,典出《庄子·逍遥游》。蝉蜕:喻指远离尘俗。

《赠别王十七管记》高适 古诗鉴赏

这首诗是诗人在蓟门一带为赠别王悔而作。全诗以悲哀的自述开篇,承此而称赞了友人倜傥的风采,转而开始对边塞现实进行淋漓尽致的剖析,复又言自己不得志的经历,最后勉励友人一番,赌气似的声明要隐居而去。其实诗人之所以对边塞事宜那么关心,就是希望有朝一日能获得重用,因此,从内心讲,他是不愿意去隐居的,但现实又令诗人感到十分失望和无奈,内心十分矛盾。同时,诗人对边塞黑暗已有深刻认识,也预感到友人此去恐怕十分不利,却又不便明说,只是一个劲地称赞、鼓励,因此诗中多有转折突兀,前后矛盾之处。

《赠别王十七管记》的诗词大意

所以我不知道交,薄宦空一年。
晚年追踪过去贤,雄冠当世词。
堂中都吃客,门外有很多酒债。
产业未曾说,衣服和人疲惫。
飘飘摇摇戎幕下,出入关山边。
转战轻壮年心,立谈边境有计。
说沙从回合,天海空迢递。
星高汉将领骄傲,月盛胡军队精锐。
沙深冷陉断,雪暗辽阳闭。
也对扫除彗星,旋转非常被蜂蝎。
归族告诉东捷,斗骑传西失败。
远远飞绝漠书,已修筑长安第。
画龙一起在叶,宠鹤先住在卫。
不要推辞部曲勋,不借助将军势力。
相逢季冬月,怅望到遥远的海边。
折剑留赠人,行装就说迈。
我行要悠远,和这还只是停滞。
曾经不是成功代替计划,而且有面临告诫。
随波混浊,与物同丑丽。
瞎忆青岩栖,难道忘记褐衣拜。
说自己爱水、石,本想亲自兰花蕙草。
为什么薄松竹,如重菅蒯。
恒深取和分,谁慢一生契。
热情鸡黍期,辛酸分离袖子。
逢时惭愧名节,遇坎悲伤没落衰败。
到赵国不是解决纠纷,在燕去说不。
崔浩歌正在震荡,逸想凌励翅膀。
突然像不同鹏搏,我要学蝉蜕。
* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考

《赠别王十七管记》的网友点评

相关诗词推荐

宋代:邵雍
自是尧夫不善琴,非关天下少知音。
老年难做少年事,年少不知年老心。
将养精神便静坐,调停意思喜清吟。
如何医药不寻访,近日衰躯有病侵。
唐代:李白
晓峰如画参差碧,藤影风摇拂槛垂。
野径来多将犬伴,人间归晚带樵随。
看云客倚啼猿树,洗钵僧临失鹤池。
莫怪无心恋清境,已将书剑许明时。
宋代:寇准
梦觉偶晨起,南轩还独过。
晓光生远树,露气冷疏荷。
窗白游尘少,风清静兴多。
遥知江郡守,幽趣在烟波。
宋代:李石
望崖相送欲凌虚,未拟边州作陋居。
法令牛毛纷可笑,使君马尾自能书。
白云度岭愁方寸,黄瘴埋沙费扫除。
列戟横琴果何择,一窗秋月竹疏疏。
唐代:崔橹
无情柔态任春催,似不胜风倚古台。
多少去年今日恨,御沟颜色洞庭来。